{"id":551,"date":"2011-12-25T09:55:28","date_gmt":"2011-12-25T09:55:28","guid":{"rendered":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/?p=551"},"modified":"2012-01-15T17:03:16","modified_gmt":"2012-01-15T17:03:16","slug":"italijanski","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/?p=551","title":{"rendered":"ITALIJANSKI"},"content":{"rendered":"<h2 align=\"left\"><strong>LA MELA<\/strong><\/h2>\n<p><em>Jabuka<\/em><\/p>\n<h3 align=\"left\">\u00a0<\/h3>\n<h3 align=\"left\"><strong>Vedo un granellino di sole<\/strong><\/h3>\n<p>trasformato nella sua scorza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tutta la tenerezza si \u00e8 condensata<\/p>\n<p>nel porto del suo rossore.<\/p>\n<p>Il silenzio dei monti lontani<\/p>\n<p>\u00e8 penetrato attraverso il peduncolo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Come se adesso fosse arrivata<\/p>\n<p>nelle mani, nei libri\u2026<\/p>\n<p>Si offre lussuriosa come un\u2019amante,<\/p>\n<p>mentre giace sul piatto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Con chiavi segrete apre la bocca<\/p>\n<p>e sparge la sottile sabbia del sole.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>LA CASCATA<\/strong><\/p>\n<p><em>Slap<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lasciamo la finestra aperta di notte e il cuore<\/p>\n<p>agli anni. Come dei in silenzio guardiamo<\/p>\n<p>le stelle pregne lass\u00f9 mentre la luce precipita<\/p>\n<p>con strepito nel mare senza un suono<\/p>\n<p>che potrebbe librarsi sulle pietre della spiaggia.<\/p>\n<p>Luccica un occhio nel cielo, l\u2019altro<\/p>\n<p>non lo conosco. L\u2019insonnia ci tormenta mentre invecchiamo<\/p>\n<p>pensando alla morte e al viaggio. Siamo ancora apparentemente felici,<\/p>\n<p>pensiamo alle stelle e lasciamo la finestra<\/p>\n<p>aperta per guardare lass\u00f9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Spesso in questo silenzio non sentiamo la cascata<\/p>\n<p>del chiaro di luna, come la grazia della donna quando si presenta<\/p>\n<p>con le tenere linee del corpo. Noi, dico,<\/p>\n<p>non sentiamo la cascata della luce<\/p>\n<p>che ci esalta sinistramente e ci distrugge.<\/p>\n<p><strong><br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong>LA RAGAZZA E IL LAGO<\/strong><\/p>\n<p><em>Devojka i jezero<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p align=\"left\">Sul lago cadono le prime gocce di pioggia.<\/p>\n<p>Uno scroscio, e poi ritorna il sole.<\/p>\n<p>Lo splendore \u00e8 in me, una scrittura invisibile,<\/p>\n<p>una bellezza che fa male agli occhi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Come se lavasse la stanchezza e la polvere.<\/p>\n<p>I grani d\u2019oro rotolano nell\u2019acqua.<\/p>\n<p>A tratti abbellisce la scena<\/p>\n<p>una ragazza correndo come un capriolo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nell\u2019anima di nuovo mormora la cascata.<\/p>\n<p>Ascolto: il silenzio, un uccello, una goccia.<\/p>\n<p>Mi solleva quest\u2019eco impercettibile<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>dal dolore e dal sogno lontana.<\/p>\n<p>Davvero, la bellezza ariosa e pulita<\/p>\n<p>restituisce la fede nel senso della vita.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>PACE, MARE, SOGNO<\/strong><\/p>\n<p><em>Mir, more, san<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p align=\"left\">\u00c8 l\u2019ora della solitudine. Senza il caldo respiro di una donna.<\/p>\n<p>La stanza sopra il mare, piccole coppe di schiuma.<\/p>\n<p>Il viso sulle palme, le pupille fuggite lontano:<\/p>\n<p>il tavolo, libri, mele, tracce d\u2019ombra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00c8 l\u2019ora del silenzio. La luce indora gli oggetti:<\/p>\n<p>il bosco, gli uccelli, il campo, gli steli agitati.<\/p>\n<p>\u00c8 un\u2019antica immagine che riporta il pensiero<\/p>\n<p>ai momenti che seppero essere pi\u00f9 splendenti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il piccolo cuore piegato all\u2019amore, ponte snello,<\/p>\n<p>\u00e8 a tratti spruzzato da una luce quieta.<\/p>\n<p>Coprono la mano impotente la polvere, la carice, la canna.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quiete. Strappato dal corpo vaga un osso.<\/p>\n<p>Cresciuta dal dolore svelta una torre vola:<\/p>\n<p>l\u2019occhio infuocato, il fremito, i sensi irruviditi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>IL SEME SCONOSCIUTO<\/strong><\/p>\n<p><em>Nepoznata semenka<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p>Lo vediamo non ne sappiamo il nome.<\/p>\n<p>Ignoriamo che cosa ne germoglier\u00e0.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Muto, pieno di qualche segreto,<\/p>\n<p>sorride misterioso sul palmo della mano.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dove seminarlo, con quanto sole?<\/p>\n<p>Con quante gocce di silenzio annaffiarlo?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ne scaturir\u00e0 il fiore del profumo o la spina del veleno?<\/p>\n<p>Ne spunter\u00e0 un occhio ricolmo di splendore?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Troncata nei verdi ginocchi<\/p>\n<p>germoglier\u00e0 una nuova foglia?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Meno lo sappiamo pi\u00f9 lo guardiamo.<\/p>\n<p>Germoglier\u00e0 nella nostra anima incrinata.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>LA PIOGGIA E GLI STELI<\/strong><\/p>\n<p><em>Ki\u0161a i vlati<\/em><\/p>\n<h3 align=\"left\">\u00a0<\/h3>\n<h3 align=\"left\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>Una ballerina sotto la pioggia<\/em><\/h3>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p align=\"left\">Uno scroscio, l\u2019odore di pioggia, eros in ogni stelo.<\/p>\n<p>Scalza, esaltata, sognante, danza in estasi.<\/p>\n<p>\u00c8 la danza dell\u2019acqua in cui ogni battito del polso dondola.<\/p>\n<p>Nulla la imbarazza: esegue una scena d\u2019estate.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il ritmo delle gocce, note nell\u2019eco subcosciente,<\/p>\n<p>il polline e il profumo inebriante sparso dal tiglio,<\/p>\n<p>e come in sogno, la pioggia e i teneri steli erano<\/p>\n<p>la luce verde che si versa sui palmi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I capelli bagnati, il vestito aderente al corpo,<\/p>\n<p>lei esegue sotto la pioggia la sua danza della vita<\/p>\n<p>come un cerbiatto un po\u2019 curvo nel salto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dea della pioggia da cui si irradia la bellezza,<\/p>\n<p>noi la guardiamo sorpresi, chiedendoci se sia<\/p>\n<p>una ballerina sotto la pioggia o una ragazza pazza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>LE STELLE SUL GUANCIALE<\/strong><\/p>\n<p><em>Zvezde na uzglavlju<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 align=\"left\">Questa separazione.<\/h3>\n<p align=\"left\">La bellezza degli anni nella figura.<\/p>\n<p>I baci che durano.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pallida nell\u2019attesa<\/p>\n<p>lei segue il mio sguardo<\/p>\n<p>e il percorso delle mani.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Conosco questo cenno,<\/p>\n<p>segno segreto d\u2019amore:<\/p>\n<p>le spalle strette<\/p>\n<p>gli occhi sotto i petali<\/p>\n<p>una piacevole paura nel corpo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bianca come un fiore acquatico<\/p>\n<p>cos\u00ec giovane e tenera,<\/p>\n<p>non devo farla entrare<\/p>\n<p>neppure nella poesia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Restano soltanto i baci di notte<\/p>\n<p>e le stelle delle ore piccole sul guanciale.<\/p>\n<h2 align=\"left\">LA MIA AMATA<\/h2>\n<p><em>Draga<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p align=\"left\">Snella, sulla sabbia della calda estate, giace la mia amata.<\/p>\n<p>Ha gli occhi aperti immersi nel cielo.<\/p>\n<p>Con un sorriso enigmatico custodisce il suo segreto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arrivo, mi stendo accanto a lei e aspetto<\/p>\n<p>che anche nei miei occhi entri una fetta d\u2019estate.<\/p>\n<p>Aspetto tutta l\u2019eternit\u00e0 e ancora di pi\u00f9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Non sono felice, felice \u00e8 la mia cara,<\/p>\n<p>lei si trasforma tutta in amore<\/p>\n<p>e scoppia in una risata inesplicabile.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quando vuole, d\u00e0 fuoco con le labbra al nuovo sole<\/p>\n<p>e con le mani sottili lo stacca dal cielo.<\/p>\n<h2 align=\"left\">\u00a0<\/h2>\n<h2 align=\"left\">UNA RAGAZZA, APPUNTI<\/h2>\n<p><em>Bele\u0161ka o devoj\u010dici<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ragazza il corpo tuo \u00e8 il mare e le mani le onde,<\/p>\n<p>gli occhi color dell\u2019acqua da cui si irradia l\u2019innocenza.<\/p>\n<p>Tutto il maggio dorme nei capelli, cerchi di fiori.<\/p>\n<p>Il tuo respiro oscura la mia coscienza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Guardo: dai palmi delle tue mani volano i colombi.<\/p>\n<p>Nelle tue braccia il sole del crepuscolo sonnecchia.<\/p>\n<p>I caprioli stanno quieti nel prato delle tue parole.<\/p>\n<p>Dietro di te fioriscono gli alberi di acacia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ragazza il corpo tuo \u00e8 il mare e nella tua statura<\/p>\n<p>respira un cerbiatto dei paesi lontani.<\/p>\n<p>C\u2019\u00e8 qualcosa nella sabbia c\u2019\u00e8 qualcosa nell\u2019onda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Crescendo dai tuoi passi e dalla inquietudine,<\/p>\n<p>piccola mia, vorresti diventare a un tratto<\/p>\n<p>matura come l\u2019arancia, come la frutta tropicale.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>GLI OCCHI DELLA MIA AMATA MENTRE MI ACCOMPAGNA<\/strong><\/p>\n<p><em>O\u010di moje drage dok me ispra\u0107a<\/em><em><\/em><\/p>\n<h3>\u00a0<\/h3>\n<h3>La mia amata ha gli occhi come le gocce di pioggia nella rosa<\/h3>\n<p>mentre mi accompagna fino alla soglia della nostra casa.<\/p>\n<p>Sotto il tetto dei nostri anni si trastulla un sole scuro,<\/p>\n<p>nei nostri polsi balenano fulmini di disperazione.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Oltre i monti color viola scivola il caldo crepuscolo,<\/p>\n<p>penetrando nella mia amata come un ladro di profumi.<\/p>\n<p>La mia amata mette l\u2019orecchio sulla conchiglia ed altro<\/p>\n<p>non sente che il frangersi delle onde del mare.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Saluta con la mano come una rondine, non vedo<\/p>\n<p>pi\u00f9 niente ma bacio la mia cara nel tenero occhio<\/p>\n<p>e presagisco gli anni amari dell\u2019assenza. C\u2019\u00e8 il deserto<\/p>\n<p>in tutte le cose. Resta il cuore incrinato.<\/p>\n<h2 align=\"left\">\u00a0<\/h2>\n<h2 align=\"left\">COTOGNA O DONNA<\/h2>\n<p><em>Dunja ili \u017eena<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Perch\u00e8 non sei cotogna, il suo odore, impronta della freschezza,<\/p>\n<p>il colore che seduce l\u2019occhio e conduce il pensiero lontano,<\/p>\n<p>la carne nuda vestita di nebbia del desiderio,<\/p>\n<p>questi fianchi sotto il vestito nei panneggiamenti del vento.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pensavo, come disegnarti irreale<\/p>\n<p>mentre corri sulla superfice del mare e ti perdi<\/p>\n<p>lontano in un punto della pelle bianca come un gabbiano?<\/p>\n<p>Fuggivo da me stesso, strappato dall\u2019anima,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>e scrivevo il colore della tua pupilla con il mio pensiero.<\/p>\n<p>Partivo verso l\u2019ignoto indagando il piccolo cuore<\/p>\n<p>della cotogna sul mio tavolo, seguivo con l\u2019occhio la traccia,<\/p>\n<p>la forma sontuosa del tuo corpo rubicondo come la sua scorza.<\/p>\n<h2 align=\"left\">LA RAGAZZA STRINGE I SUOI GINOCCHI<\/h2>\n<p><em>Devoj\u010dica skuplja svoja kolena<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\u00a0<\/p>\n<p align=\"left\">La ragazza stringe i suoi ginocchi bianchi:<\/p>\n<p>due pepite di luce, due gocce di tenerezza.<\/p>\n<p>Fiori che si scompongono in petali.<\/p>\n<p>Riverente, lei ama le mie mani posate sulla coscia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il mio sangue la pone davanti a una luce strana,<\/p>\n<p>ma non apre i saldi catenacci dell\u2019amore.<\/p>\n<p>Nulla possono i baci n\u00e8 le fiammelle<\/p>\n<p>che si accendono in segreto nelle profonde pupille.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il suo biancore cosparge i giovani corpi d\u2019aprile.<\/p>\n<p>Nulla mi ha insegnato il primo bacio, vedo:<\/p>\n<p>solo la fame si \u00e8 fatta pi\u00f9 grande con gli anni.<\/p>\n<p>Aspettiamo il mattino nell\u2019erba e la luce in lontananza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><em>Versione di Olivera Stefanovi\u0107 <\/em><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>JOVICA DJURDJI\u0106<\/strong> \u00e8 nato il 3 ottobre 1949 a Glogovica nei pressi di Doboj (oggi nella Repubblica Serba di Bosnia). Da giovanissimo vive in Croazia dove ha frequentato le scuole, laureandosi presso la Facolt\u00e0 di Pedagogija di Rijeka (Fiume). Risiede a Malinska sull\u2019isola di Veglia (Krk). \u00c8 membro della Societ\u00e0 degli scrittori della Serbia e della Societ\u00e0 degli scrittori della Repubblica Serba di Bosnia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fra i numerosi riconoscimenti ottenuti per la sua opera di narratore e poeta vanno ricordati il Premio \u201cDrago Gervais\u201d di Fiume (due volte), e il Distintivo d\u2019oro della Comunit\u00e0 per l\u2019Istruzione della Serbia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00c8 presente in diverse antologie. \u00c8 autore di tredici sillogi di poesia e di narrativa per bambini e per adulti. Ha collaborato e collabora a numerosi giornali e riviste letterarie. Alcuni suoi racconti e poesie sono stati tradotti e pubblicati in inglese, russo, italiano, polacco, ceco, turco, slovacco, macedone e in altre lingue.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Questi i volumi pubblicati:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>USNULA DEVOJKA\/<em>La ragazza addormentata<\/em>, poesie, Svjetlost, Sarajevo, 1974;<\/p>\n<p>LARISA, poesie, RKD, Rijeka\/Fiume, 1974;<\/p>\n<p>LJUBI\u010cASTO GORJE\/<em>Monti color viola<\/em>, poesie, Svjetlost, Sarajevo, 1976; SANAK SKLOPIO\u010cI\u0106\/<em>Il Sonno chiudiocchi<\/em>, raccontini per bambini, Otokar Ker\u0161ovani, Rijeka\/Fiume, 1983;<\/p>\n<p>KAKO VOLIM ANU\/<em>Come voglio bene ad Anna<\/em>, poesie per bambini, ICR, Rijeka\/Fiume, 1983;<\/p>\n<p>RUKE VE\u010cERNJIH LJUBAVNIKA\/<em>Le mani degli amanti serali<\/em>, poesie, ICR, Rijeka\/Fiume 1984;<\/p>\n<p>LJUPKO TELO\/<em>Il corpo grazioso<\/em>, poesie, Partizanska knjiga, Lubiana, 1985);<\/p>\n<p>KO\u0160UTA I LOPO\u010cI\/<em>The roe and water lilies,<\/em> <em>La cerva e le ninfee<\/em>, bilingue, poesie, Vikend knjiga, Belgrado, 2000;<\/p>\n<p>ISTRGNUTI RUKOPIS\/<em>Il manoscritto strappato<\/em>, poesie, Interpress, Belgrado, 2004;<\/p>\n<p>NJENE O\u010cI MORE\/<em>I suoi occhi di mare, poesie<\/em>, ediz. per bibliofili, in 21 esemplari, Studio letterario Art, Malinska, 2004;<\/p>\n<p>\u017dIRAFA \u017dERALDINA\/<em>La giraffa Geraldina<\/em>, poesie per bambini, I edizione Ars Poetica, Belgrado 2005, II ediz. ibidem 2006;<\/p>\n<p>SIMONINE O\u010cI\/<em>Gli occhi di Simona<\/em>, racconti per bambini, Bookland, Belgrado 2006, II ediz. Ars poetica, Belgrado 2006;<\/p>\n<p>LEPO JE BITI KOD KU\u0106E\/<em>\u00c8 bello essere a casa<\/em>, poesie per bambini, Bookland, Belgrado 2008, II ediz. Ars Poetica, Belgrado 2008.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ai concorsi letterati era assegnato. Il doppio vincitore del premio \u201cDrago Gervais\u201d a Fiume. E anche il vincitore del distintivo d\u2019oro di Societ\u00e0 di Cultura e di Istruzione di Serbia.<\/p>\n<p align=\"center\">poezija@mac.com\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 www.jovicadjurdjic.com<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><strong>LA MELA<\/strong><\/p>\n<p>Vedo un granellino di sole<br \/>trasformato nella sua scorza.<br \/>Tutta la tenerezza si \u00e8 condensata<br \/>nel porto del suo rossore.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":753,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/551"}],"collection":[{"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=551"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/551\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":553,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/551\/revisions\/553"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/753"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jovicadjurdjic.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}